Вход Регистрация

don’t give me names перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • Don't Give Me Names
  • don’t:    Don't
  • give:    1) податливость, уступчивость2) смягчение Ex: the apparent give in the weather заметное потепление3) упругость, эластичнгость; пружинистость Ex: there was too much give in the rope and it slipped of
  • me:    1) косв. п. от I Ex: he did it for me он это сделал для меня Ex: can you see me? ты видишь меня2) _разг. (вм. I) я Ex: it's me это я Ex: that's me on the photograph это я на снимке (фото) Ex: he is
  • names:    Имена
  • don't give me names:    Don’t Give Me Names
  • don't give me that:    expr excl infml Don't give me that! — Не надо мне лапшу на уши вешать! "Didn't know where you lived" "Don't give me that" — "Я не знал, где ты живешь" -
  • give it to me:    Give It to Me (Timbaland song)
  • give out but don't give up:    Give Out But Don’t Give Up
  • give out but don’t give up:    Give Out But Don't Give Up
  • don't give up the ship:    ист "Корабль не сдавать!" Слова капитана Дж. Магфорда [Mugford, James], которые он произнес с борта шхуны "Франклин" [Franklin, U.S.S.] в момент британской атаки на Бостон-Харбор
  • just don't give a fuck:    Just Don’t Give a Fuck
  • just don’t give a fuck:    Just Don't Give a Fuck
  • give it to me (timbaland song):    Give It to Me
  • give me a book of complaints:    Дайте жалобную книгу
  • give me a break:    разг.; = give it a break так я вам и поверил!; да что вы говорите! / да что ты говоришь!; не вешай мне лапшу на уши!; не надо ля-ля! "I once went for 50 hours without sleep." - "Oh, g